看到台灣滿大街的泰式餐廳就知道,泰式料理在台灣有多受到歡迎、台灣人有多麼愛吃!好不容易來到泰國旅遊,當然就要品嘗最正宗的泰國菜啊!但到了餐廳或小吃店才發現,最大的問題不是怕吃不到、而是菜單一翻看滿滿都是像音符在跳動著的泰文字,有些店家菜單上會有英文翻譯,但台灣可不是人人都拿英文滿級分啊。
另外,雖然有部分觀光景點的餐廳會備有中文菜單,不過,老是會看到讓人滿頭霧水或哭笑不得的中文菜名翻譯,所以等於有翻譯卻沒幫助。所以常常會看到觀光客在店內跟店員們比手劃腳,最快的方法大概就是指著隔壁桌的菜色來點菜。
現在不用這麼麻煩了,小編幫大家想到了非常好的方法,就是幫大家做料理圖卡。本篇挑出了 30 道觀光客來泰國最常點的泰國菜來做成圖卡,圖卡裡面不只有食物照片、中文名、泰文名,另外也把泰文名的讀音寫成英文拼音,這樣大家照著拼音唸就沒問題了!
(↓↓↓ 不會拼音也沒關係,請跟著我們製作的教學影片一起唸唷!↓↓↓)
如果唸出來後,真的因為發音不標準、店員還是聽不懂你們在說什麼,那就把圖卡給對方看,這樣肯定不會點錯菜了吧!但記得把這 30 張圖卡存在手機裡,這樣以後就算出門,臨時要用也都可以找到喔!
*小提醒:圖片下方只要出現”👶”這個的圖案,就代表那道菜不辣,是小朋友可以吃的菜色。
內容索引
1.泰式酸辣蝦湯/冬蔭貢 ต้มยำกุ้ง
泰文發音:Tom Yum Kung
2.咖哩炒螃蟹ปูผัดผงกระหรี่
泰文發音:Pu Pad Phong Ka-Li
3.嘎拋豬肉กระเพราหมูสับ
泰文發音:Kra Prao Moo Sup
4.荷包蛋ไข่ดาว
泰文發音:Khai Dao
5.蝦醬拌飯ข้าวคลุกกะปิ
泰文發音:Khao Khluk Ka Pi
6.乾炒豬肉河粉เส้นใหญ่ผัดซีอิ๋วหมู
泰文發音:Sen Yai Pad See Ew Moo
7.乾炒豬肉米粉เส้นหมี่ผัดซีอิ๋วหมู
泰文發音:Sen Mi Pad See Ew Moo
8.椰奶雞湯ต้มข่าไก่
泰文發音:Tom Ka Kai
9.綠咖哩雞肉湯แกงเขียวหวานไก่
泰文發音:Kaeng Kiew Wan Kai
10.泰式鮮蝦炒麵ผัดไทกุ้งสด
泰文發音:Pad Thai Kung Sod
11.豬腳飯ข้าวขาหมู
泰文發音:Khao Kha Moo
12.烤雞ไก่ย่าง
泰文發音:Kai Yang
*沾醬會有一點微辣,小朋友吃可以選擇不沾醬
13.涼拌青木瓜沙拉ส้มตำไทย
泰文發音:Som Tam Thai
14.涼拌玉米鹹蛋沙拉ตำข้าวโพดไข่เค็ม
泰文發音:Tum Khao Phot Khai Khem
15.涼拌碳烤豬頸肉น้ำตกคอหมูย่าง
泰文發音:Nam Tok Kor Moo Yang
16.辣拌豬肉雜碎ลาบหมู / ลาบอีสาน
泰文發音:Lab Moo / Lab I-San
17.酸辣排骨湯 ต้มแซ่บกระดูกหมู
泰文發音:Tom Saep Kraduk Moo
18.蝦仁炒飯ข้าวผัดกุ้ง
泰文發音:Khao Pad Khung
19.糯米飯ข้าวเหนียว
泰文發音:Kao Nio
20.豬肉豆腐清湯แกงจืดเต้าหู้หมูสับ
泰文發音:Kaeng Jeut Taohu Moo Sup
21.泰式大滷麵 / 泰式燴粿條 ราดหน้า
泰文發音:Rat Na
22.泰式炸魚餅ทอดมันปลา
泰文發音:Tod Man Pla
23.炒蔬菜ผัดผัก
泰文發音:Pad Pak
24.叉燒脆豬肉蓋飯ข้าวหมูแดงหมูกรอบ
泰文發音:Kao Moo Dang Moo Krob
25.叉燒肉蓋飯ข้าวหมูแดง
泰文發音:Kao Moo Dang
26.海南雞飯ข้าวมันไก่
泰文發音:Kao Mun Kai
27.海南炸雞飯ข้าวมันไก่ทอด
泰文發音:Kao Mun Kai Tod
28.豬肉末煎蛋ไข่เจียวหมูสับ
泰文發音:Khai Jiao Moo Sup
29.泰式奶茶ชาเย็น / ชาไทย
泰文發音:Cha yen / Cha thai
30.椰子汁น้ำมะพร้าว
泰文發音:Nam Ma Phrao
本文由 小玉 撰寫
🔥跟著曼谷幫這樣玩泰國:小團 minitour +機加酒自由行熱賣中
|想看更多曼谷幫精彩分享?|
我們從部落格起家,是專辦泰國(曼谷)的旅行社-曼谷幫走跳旅遊。曼谷幫編輯群定期提供泰國最新、最好玩的資訊,帶你深度探索泰國,不論你是想跟團、自由行或是自組一團,來找我們就對啦!